2006/01/08:温泉~♪
いや~マジ最高です。昨日言った通り温泉に行ってきま
した(m>_<m)
そんなに遠くまで行ったわけじゃないのですが、家族そろ
って行くことができたのでよかったです。軽く旅行気分で
すね♪
旅行なんてほとんど行ったことなかったのでテンション上
がりました~o(^∀^*)o
景色もきれいでちょっと気分悪くなるくらいまでつかってました(笑)
いい思い出になった一日でした。
2006/01/08:溫泉~♪
喔耶~真的很讚。就像我昨天說的去泡了溫泉了(m>_<m)
因為不能去太遠的地方,但像這樣全家人都能一起去真是
太好了。有輕便旅行的感覺呢♪
旅行真的可以消除壓力呢~o(^∀^*)o
風景也很漂亮,讓壞心情在出現前就沉溺其中(笑)
是有著美好回憶的一天。
-----------------------------------
小池家行動力是不是太強....前一天才剛說想去隔天就出發了(笑)
泡溫泉耶~好棒喔 我也想去
不過老天請保佑我期末一切順利啊
等姐姐考完再跟你玩喔(笑)
いや~好像是有一點老伯口吻耶
返信削除所以要是我可能會覺得他比較接近中文的 媽呀
然後那個並不是輕便旅行耶
軽く是要修飾整個句子 所以應該是說有點旅行的感覺
下一句應該沒有消除壓力的意思
要是我會翻成 因為很少有機會旅行所以這次感覺特別的HIGH阿
然後景色那一句
我的看法也不一樣 不過我也不太確定我的對不對
我覺得他應該是說景色漂亮的有點噁心 呵呵
我亂猜的 不過我覺得也是有可能
看到景色太美讓他覺得自己怎麼可以這麼好命的感覺吧
喔喔漂亮的有點噁心喔...:P
返信削除其實這一篇後面那幾句我想超久的
最後決定揣測他的意思然後亂打(笑)