2006/04/04:キャンドルパワー
こんばんわ!ちょっと今日は意味もなくキャンドルの明か
りだけの部屋で書き込みしています。たまにこんなことや
るといいもんですよ(#^.^#)
雰囲気が変わって妙に落ち着きます。キャンドルパワー
襲るべしですね(笑)
2006/04/04:蠟燭的力量
晚安!今天沒為什麼地在只有蠟燭照亮的房間裡
寫著留言。偶爾這樣做也是很不錯的喔(#^.^#)
氣氛變得不太一樣,心情很奇妙地平靜下來。
蠟燭的力量真不是蓋的呢(笑)
------------------------------------------
徹你跟某人約會嗎?
要不然為什麼突然心血來潮點蠟燭啊~不太像你啦(笑)
又是泡澡看書又是點蠟燭寫留言的
很會享受生活嘛 呵呵
那我下次也要試試看~
剛剛發現在日揭上 徹被嫌說點了蠟燭錯字就多了(笑)
所以又回來更正翻譯(笑)
間違い→襲るべし
正 解→恐るべし
不過反正他不管怎麼打我都會用我自己的意思去理解啦
如果有誤譯也歡迎大家指教喔~^-^
因為我也在學習啊(笑)
0 件のコメント:
コメントを投稿