不負責任翻譯
每天都會去check Teppei的留言 不過都只是看個大概而已(笑)
慶祝聖誕節 來好好解讀一下他的留言^^
他每天都會留言喔 真是太感人了(笑)
我覺得雖然這樣對藝人來說很像寫作業之類的
或許很無聊 或許覺得沒什麼
但是我覺得能這樣做的藝人真的很棒!
在忙碌的工作當中 還是抽出時間跟fans交流
真的很有心~~~!
只能說......只要有心 真的沒有什麼事是做不到的
(我想打天下無難事只怕有心人 但是這句話太老套了!:P)
好啦 說太多廢話
都說了是不負責任翻譯+本人日文也不好
隨便看看(笑)
2005/12/24メリークリスマス☆
みなさーんメリークリスマス☆☆
無事にクリスマスのイベントも終わり、僕らWaTは四年連
続で一緒に過ごすことになそうです(・・;)これって偶然すぎ
ますよね!(笑)
今日のイベントは本当に寒い中みなさんが集まって
くれてありがとうございました!ささやかですが今日と言う日が
心に残ってくれればいいなと思います(o^-')bこれなかった
方は次のライブでたっぷり楽しんでほしいと思います。
それではみなさん、いいクリスマスを過ごして下さい♪
2005/12/24聖誕快樂☆
大~家聖誕快樂☆☆
聖誕節活動順利結束了,我們WaT好像連續四年都一起過的樣子(・・;)
這真是太湊巧啦!(笑)
今天的活動在寒冬中真的很謝謝大家前來參加!
雖然時間不長,但是今天這天如果能在大家的回憶裏留下點什麼就好了(o^-')b
沒能來的人希望能在下次的Live演出玩得開心。
那麼請大家能過一個愉快的聖誕節唷♪
2005/12/26どうでしたか?
はい~。メリークリスマス☆残念ながらこっちは雪は降り
ませんでしたが、みなさんはいい思い出はできたでしょう
か?
僕は今の現場のみんなや、相方と朝から充実したクリスマス
を過ごせたんじゃあないかなと思います。少しくらい
遅れてしまいましたがみなさん明日もがんばりましょう♪
2005/12/26 怎麼樣啊?
是的~。聖誕快樂☆雖然有點可惜這裡沒有下雪,
大家在聖誕節有留下美好的回憶嗎?
我覺得能跟有來現場的大家還有瑛士一起渡過這麼
一個從早上就很充實的聖誕節也很不錯。
雖然今天有點晚留言,明天我們也一起加油吧♪
--------
跟Teppei一起加油(笑)
看到他的笑容就會很有精神喔!
他的笑容太shine了 哈哈哈
0 件のコメント:
コメントを投稿